„Schandfleck“: Maskulinum SchandfleckMaskulinum | masculine m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) disgrace stain, taint, blemish, black mark, blot blemish, eyesore, blot disgrace Schandfleck Schande Schandfleck Schande exemples er war schon immer der Schandfleck (in) unserer Familie he has always been a disgrace to our family er war schon immer der Schandfleck (in) unserer Familie die schlechte Note war für ihn ein Schandfleck the bad mark was a disgrace for him die schlechte Note war für ihn ein Schandfleck stain Schandfleck auf jemandes Ehre taint Schandfleck auf jemandes Ehre blemish Schandfleck auf jemandes Ehre black mark Schandfleck auf jemandes Ehre blot Schandfleck auf jemandes Ehre Schandfleck auf jemandes Ehre blemish Schandfleck hässlicher Anblick eyesore Schandfleck hässlicher Anblick blot Schandfleck hässlicher Anblick Schandfleck hässlicher Anblick
„Landschaft“: Femininum LandschaftFemininum | feminine f <Landschaft; Landschaften> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) landscape, countryside, scenery countryside province, district, region landscape scene scene, landscape landscape Landschaft Gelände countryside Landschaft Gelände scenery Landschaft Gelände Landschaft Gelände exemples düstere [öde, tropische, weite] Landschaft somber amerikanisches Englisch | American EnglishUS [waste, tropical, open] landscape sombre britisches Englisch | British EnglishBr [waste, tropical, open] landscape düstere [öde, tropische, weite] Landschaft eine herrliche [malerische] Landschaft (a) marvel(l)ous [picturesque] landscape eine herrliche [malerische] Landschaft der Ort ist von wunderschöner Landschaft umgeben the place is surrounded by beautiful scenery der Ort ist von wunderschöner Landschaft umgeben das Gebäude passt sich der Landschaft gut an (oder | orod ordnet sich in die Landschaft ein) the building fits well into the landscape das Gebäude passt sich der Landschaft gut an (oder | orod ordnet sich in die Landschaft ein) den Charakter der Landschaft erhalten to preserve the character of the countryside den Charakter der Landschaft erhalten die Landschaft verschandeln to disfigure (oder | orod mar, spoil) the countryside die Landschaft verschandeln masquer les exemplesmontrer plus d’exemples country(side) Landschaft Gegend Landschaft Gegend exemples durch die Landschaft fahren to travel through the country(side) durch die Landschaft fahren province Landschaft Gebiet district Landschaft Gebiet region Landschaft Gebiet Landschaft Gebiet landscape (scene) Landschaft besonders Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Landschaftsbild Landschaft besonders Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Landschaftsbild exemples eine idealisierte [realistische] Landschaft an idealized [a realistic] landscape eine idealisierte [realistische] Landschaft Landschaften malen to paint landscapes Landschaften malen eine Landschaft von Constable a landscape by Constable eine Landschaft von Constable scene Landschaft Umgebung und ihre Gegebenheiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig landscape Landschaft Umgebung und ihre Gegebenheiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Landschaft Umgebung und ihre Gegebenheiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples die Berliner Landschaft the Berlin scene die Berliner Landschaft die kulinarische Landschaft the culinary scene die kulinarische Landschaft die gegenwärtige politische Landschaft the current political scene (oder | orod landscape) die gegenwärtige politische Landschaft
„…landschaft“: Femininum | Zusammensetzung, Kompositum …landschaftFemininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) landscape Autres exemples... landscape …landschaft allgemein (im wörtlichen Sinn) …landschaft allgemein (im wörtlichen Sinn) exemples Auenlandschaft landscape of meadows Auenlandschaft Ruinenlandschaft landscape with ruins Ruinenlandschaft Seenlandschaft seascape Seenlandschaft exemples Fernsehlandschaft bestimmter Bereich in seiner Vielfalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig television scene Fernsehlandschaft bestimmter Bereich in seiner Vielfalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Kulturlandschaft cultural scene Kulturlandschaft Parteienlandschaft party political scene Parteienlandschaft Presselandschaft world of the press Presselandschaft masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Landschafter“: Maskulinum LandschafterMaskulinum | masculine m <Landschafters; Landschafter> LandschafterinFemininum | feminine f <Landschafterin; Landschafterinnen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Landschafter → voir „Landschaftsmaler“ Landschafter → voir „Landschaftsmaler“
„baumarm“: Adjektiv baumarmAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sparsely wooded sparsely wooded baumarm baumarm exemples die Landschaft ist baumarm the landscape has few trees die Landschaft ist baumarm
„Verspargelung“: Femininum Verspargelung [-ˈʃpargəlʊŋ]Femininum | feminine f <Verspargelung; Verspargelungen> pejorativ, abwertend | pejorativepej Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) spoiling the landscape with windfarms exemples Verspargelung der Landschaft spoiling the landscape with windfarms Verspargelung der Landschaft
„heroisch“: Adjektiv heroisch [heˈroːɪʃ]Adjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) heroic heroic heroic heroic heroisch Zeitalter etc heroisch Zeitalter etc heroic heroisch Literatur | literatureLIT Vers etc heroisch Literatur | literatureLIT Vers etc heroic heroisch Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST heroisch Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST exemples heroische Landschaft in der Malerei heroic landscape heroische Landschaft in der Malerei heroische Landschaft in der Malerei, mit mythologischen Figuren monumental landscape heroische Landschaft in der Malerei, mit mythologischen Figuren „heroisch“: Adverb heroisch [heˈroːɪʃ]Adverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) heroically heroically heroisch heroisch
„der“: Artikel derArtikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) the the der der exemples der Tisch the table der Tisch der Kaiser von Japan the Emperor of Japan der Kaiser von Japan der gleiche the same der gleiche der eine ist fleißig, der andere ist faul one is industrious, (and) the other is lazy der eine ist fleißig, der andere ist faul der Ärmste! (the) poor fellow! der Ärmste! der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT the Goethe of the 18th century der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT der Pazifische Ozean the Pacific (Ocean) der Pazifische Ozean der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg Peter der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „der“: Artikel derArtikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) of the of the der der der → voir „die“ der → voir „die“ exemples die Mauern der Stadt the walls of the city, the city walls die Mauern der Stadt die Ohren der Katze [Frau] the cats [womans] ears die Ohren der Katze [Frau] „der“: Artikel derArtikel | article art Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to the of the to the der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> der → voir „die“ der → voir „die“ exemples den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> of the der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der → voir „die“ der → voir „die“ der → voir „das“ der → voir „das“ exemples die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the arrival of the statesmen [friends, children] die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the table der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Emperor of Japan der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der gleiche <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the same der gleiche <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der eine ist fleißig, der andere ist faul <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> one is industrious, (and) the other is lazy der eine ist fleißig, der andere ist faul <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Ärmste! <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> (the) poor fellow! der Ärmste! <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Goethe of the 18th century der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Pazifische Ozean <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Pacific (Ocean) der Pazifische Ozean <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> Peter der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „der“: Demonstrativpronomen derDemonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) this one, that Autres exemples... this (one), that (one) der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> exemples der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> I like this poet best der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one) mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> he is the nicest of all der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> nur der ist glücklich, der sich zu bescheiden weiß <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> only he (oder | orod that man) is happy who knows how to content himself nur der ist glücklich, der sich zu bescheiden weiß <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der und sein Wort halten! pejorativ, abwertend | pejorativepej <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> him, keep his word? keep his word, him? der und sein Wort halten! pejorativ, abwertend | pejorativepej <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples der → voir „die“ der → voir „die“ exemples zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> at such and such a time zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> „der“: Relativpronomen derRelativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) who, which, that Autres exemples... who der bei Personen der bei Personen which der bei Sachen that der bei Sachen der bei Sachen exemples der Wissenschaftler, der das erfunden hat the scientist who invented it der Wissenschaftler, der das erfunden hat ich, der ich das selbst gesehen habe I who have seen this myself ich, der ich das selbst gesehen habe er war der Erste, der es sagte he was the first to say it er war der Erste, der es sagte der erste Stein, der geworfen wurde the first stone that was (oder | orod to be) thrown der erste Stein, der geworfen wurde masquer les exemplesmontrer plus d’exemples der → voir „die“ der → voir „die“ exemples die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the matter to which I directed my attention die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the lady (who[m]) I met die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Ruhe, mit der er handelte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the calmness with which he acted die Ruhe, mit der er handelte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „der“: Personalpronomen derPersonalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) der → voir „er“ der → voir „er“ der → voir „ihr“ der → voir „ihr“
„ein“: Artikel ein [ain]Artikel | article art, eine [ˈainə], ein Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) a, an one Autres exemples... a ein ein an ein vor Vokalen ein vor Vokalen exemples ein Mensch und ein Tier a human (being) and an animal ein Mensch und ein Tier eine (gewisse) Frau X a (certain) Mrs. X eine (gewisse) Frau X der Sohn eines Millionärs the son of a millionaire der Sohn eines Millionärs welch eine Chance! what a chance! welch eine Chance! ein jeder jeder Einzelne each one ein jeder jeder Einzelne ein jeder alle everyone ein jeder alle was für eine schöne Aussicht! what a lovely view! was für eine schöne Aussicht! was für einen Wagen fährt er? what kind (oder | orod sort) of car does he drive? was für einen Wagen fährt er? der Zweck war ein anderer the purpose was quite a different one der Zweck war ein anderer er hat eine unglaubliche Kraft he has incredible strength, he is incredibly strong er hat eine unglaubliche Kraft diese Geige ist eine Stradivari this violin is a Stradivarius diese Geige ist eine Stradivari was für eine Helene? Helene who? which Helene? was für eine Helene? masquer les exemplesmontrer plus d’exemples one ein bei Zeitangaben ein bei Zeitangaben exemples eines Tages in der Vergangenheit one day eines Tages in der Vergangenheit eines Tages in der Zukunft one (oder | orod some) day, one of these days eines Tages in der Zukunft ein Sonntag, den wir zu Hause verbrachten a Sunday which we spent at home ein Sonntag, den wir zu Hause verbrachten exemples welch ein Glück! meist unübersetzt what luck! what a lucky break! welch ein Glück! meist unübersetzt jemandem einen guten Abend wünschen to say good evening tojemand | somebody sb, to wishjemand | somebody sb a good evening jemandem einen guten Abend wünschen war das ein Spaß! that was such fun! war das ein Spaß! hatten wir einen Hunger! umgangssprachlich | familiar, informalumg we were so hungry! hatten wir einen Hunger! umgangssprachlich | familiar, informalumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „ein“: Zahlwort, Numerale ein [ain]Zahlwort, Numerale | numeral num Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) one, an, a one, the same one ein auch | alsoa. a ein ein an ein vor Vokalen ein vor Vokalen exemples um ein Uhr at one o’clock um ein Uhr ein halbes Pfund half a pound ein halbes Pfund an einen Gott glauben to believe in one God an einen Gott glauben ein für alle Mal once and for all ein für alle Mal nur ein einziges Mal only once, one time only nur ein einziges Mal es was alles eine (einzige) Glut umgangssprachlich | familiar, informalumg it was all one glowing fire es was alles eine (einzige) Glut umgangssprachlich | familiar, informalumg der eine Mann that one man der eine Mann mit einem Blick übersah er die Situation he took in the situation at a glance mit einem Blick übersah er die Situation das eine Gute war … the one (oder | orod only) good thing was … das eine Gute war … nicht ein Ton not a sound nicht ein Ton in einem Zuge in one gulp in einem Zuge sie ist sein Ein und Alles she is everything to him, she means the world to him sie ist sein Ein und Alles ein hartes [kaltes, warmes] Herz haben Besondere Redewendungen to be hard(-)hearted [cold(-)hearted, warm(-)hearted] ein hartes [kaltes, warmes] Herz haben Besondere Redewendungen ein weiches Herz haben to have a soft heart, to be soft(-)hearted ein weiches Herz haben ein weites Herz haben großzügig sein to have a big heart, to be big(-)hearted ein weites Herz haben großzügig sein ein weites Herz haben von Mann, Frau humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum to be unable to say no to the ladies (oder | orod men) ein weites Herz haben von Mann, Frau humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum sich (Dativ | dative (case)dat) ein Herz fassen to take heart, to pluck up one’s courage sich (Dativ | dative (case)dat) ein Herz fassen ein Herz von Gold [Stein] haben to have a heart of gold [stone] ein Herz von Gold [Stein] haben ein Herz wie Gold a heart of gold ein Herz wie Gold ein Herz und eine Seele sein to be bosom friends, to be inseparable, to be as thick as thieves ein Herz und eine Seele sein das ist ein Mann nach meinem Herzen he’s a man after my own heart das ist ein Mann nach meinem Herzen ein Kind unter dem Herzen tragen to be with child ein Kind unter dem Herzen tragen mir fiel ein Stein vom Herzen that was (oder | orod took) a load (oder | orod weight) off my mind mir fiel ein Stein vom Herzen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples one ein gleich the same ein gleich ein gleich exemples ein und derselbe Mann the (very) same man, one and the same man ein und derselbe Mann in ein(em) und demselben Jahr in the (very) same year in ein(em) und demselben Jahr alle gingen in eine Richtung they all went in one direction alle gingen in eine Richtung sie waren alle eines Sinnes they were all of one mind sie waren alle eines Sinnes alle Kinder waren in einer Klasse all the children were in the same (oder | orod in one) classroom alle Kinder waren in einer Klasse masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „ein“: Indefinitpronomen ein [ain]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) one or the other exemples der (die, das) eine (oder | orod Eine)(oder andereoder | or od Andere]) one (or the other) der (die, das) eine (oder | orod Eine)(oder andereoder | or od Andere])
„zersiedeln“: transitives Verb zersiedelntransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to spoil the landscape by overdevelopment exemples die Landschaft zersiedeln to spoil the landscape by overdevelopment die Landschaft zersiedeln